מקרא סעיפי הרשומה הביבליוגרפית

 

שימו לב:

· לא כל סעיף מופיע בכל רשומה.

· פענוח הקיצורים המופיעים ברשומה מפורט בדף קיצורים וראשי תיבות.

 

תאריך חיבור

התאריך (המדויק או המשוער) ליצירתו של חיבור מסוים

תאריך למיון

התאריך שנקבע לחיבור לצורך המיון הכרונולוגי של המובאות במאגר

תאריך המופיע במקור

תאריך המופיע בתוך החיבור

לדוגמה: ב' בכסליו, שנה ג' לבר-כוכבא (במקור: בשנים לכסלו שנת שלוש לשמעון בן כוסבא נשיא ישראל בעין-גדי)

המספר בספר המקורות

המספר שנקבע ליצירה בספר המקורות לספרות העתיקה

תת1

תת חלוקה בתוך המספר בספר המקורות

תת2

תת חלוקה בתוך תת1

 

 

 

שם מחבר

שמו המקוצר של מחבר החיבור, כפי שנקבע במאגר

לפענוח הקיצור ראו קיצורים וראשי תיבות

מחבר אנונימי

שמו של מחבר החיבור, שאיננו מזוהה עם מחבר ידוע

לדוגמה: אברהם

-

-

-

שם חיבור

שמו המקוצר של החיבור, כפי שנקבע במאגר

לפענוח הקיצור ראו קיצורים וראשי תיבות

שם מלא

שמו המלא של החיבור במאגר

סוג

סוגו הספרותי של החיבור

אלה סוגי הספרות שנקבעו:

· תעודות מדבר יהודה

· כתובות

· תלמוד ומדרש

· ספרות הגאונים, תשובות ואיגרות

· ספרות הגאונים, פירושים לתלמוד

· ספרות הגאונים, חיבורים

· פיוטים למחברים ידועים

· פיוטים למחברים עלומי שם

· בלשנות: מסורה, דקדוק ומילונות

· מדעים

· ספרות הקראים

· שונות: שטרות, קולופונים, קמעות וכיו"ב

סוגים משניים

סוג ספרותי משני בתוך הסוג הראשי

לדוגמה: תפילה

-

-

-

תוכן

תוכן החיבור

לדוגמה: שיר פולמוס

מקום חיבור

המקום שהחיבור נתחבר בו

לשון

הלשונות שהחיבור נכתב בהן

הסעיף מופיע רק בחיבורים שלשונם העיקרית אינה עברית.

אלה הלשונות שנקבעו:

· ארמית – לשון החיבור ארמית אבל מצויות בו מילים בודדות בעברית. הציון מצוי בעיקר בכתוֹבות, בקמעות ובקערות השבעה.

· ארמית ועברית – לשון החיבור מעורבת מארמית ועברית, ויש בה גם דיבורים ארמיים, ובהם משובצות מילים עבריות, כדרך התלמוד הבבלי.

· עברית וארמית – לשון החיבור מעורבת מעברית וארמית במעמד שווה, כדרך התלמוד הירושלמי.

· עברית וערבית – לשון החיבור מעורבת מעברית וערבית. הציון מצוי בעיקר בספרות הגאונים ובשטרות.

· ערבית – לשון החיבור ערבית, אבל מצויות בו מילים בודדות בעברית. הציון מצוי בעיקר במילונים.

מספר דוידזון

בפיוטים ובתפילות – ציון לחיבור ב"אוצר השירה והפיוט" מאת ישראל דוידזון, ניו יורק תרפ"ה-תרצ"ג

כותרות מ"מ

פענוח מראה המקום הראשי ומראה המקום הנוסף

מספר מילים

מספר המילים בחיבור

מצב

שלב העיבוד של החיבור במאגר

-

-

-

כותרות משנה

חלקי החיבור

בסעיף מפורטים בעיקר תחילות הפיוטים ושמות המסכתות במשנה ובתוספתא.

שם

שמות חלקי החיבור

מספר דוידזון

ראו לעיל

פירוש

פירוט של חלקי החיבור

לדוגמה: שמות הפסקאות בפסיקתא רבתי

-

-

-

מסירות

כתבי יד, דפוסים, כתובות, מטבעות וכיוצא באלה ששימשו להתקנת החיבור

מס'

מספר המסירה כפי שנקבע במאגר

שם מקוצר

המקור (הסיגנטורה) של המסירה

לדוגמה: [1203] א 896, 37 = כתב יד אוקספורד 896, דף 37 [משנת 1203])

גניזה

שיוך קטעי גניזה בעלי סיגנטורה שונה לכתב יד (טומוס) אחד

הערות

הערות כלליות למסירות

-

-

-

פרסומים

ביבליוגרפיה של החיבור ועליו

סוג

סוג הפרסום

אלה סוגי הפרסום שנקבעו:

· ראשי = הפרסום העיקרי של החיבור

· שאר = שאר הפרסומים של החיבור

· נוסף = פרסומים על החיבור

שם מקוצר

שם הפרסום

שם כולל

סיווג הפרסום

לדוגמה: דפוסים מנוקדים

הערות

הערות כלליות לפרסומים

הערות כלליות לחיבור

הערות הנוגעות לחיבור בכללותו

לדוגמה: גוף האיגרת כתוב בערבית